
H.D., as she is commonly seen as
today, has tried to cement her place in the world of modernism in the same
hallowed halls as T.S. Eliot. She was accepted, but she did not feel as if
she had reached her pinnacle of expression in the fading world of
modernism. Through her final long poem, Helen in Egypt, she not only brought in
the aspects of looking deeper into the art and linking it with its origins, but
she added the dimension of having the readers look deeper into the text in
order to look into the life of H.D. herself. Like many other works, the ‘big
reveal’ is at the end of her text, under the collection of ultra-reflective
stories in Eidolons, which cements the notion that Helen in the text is really
a reflection of Helen in reality.
The first lines of the poem place
Helen not in troy, “Alas my brothers / Helen did not walk / upon the ramparts,
/ she whom you cursed / was but the phantom and the shadow thrown / of a
reflection;” (Doolittle 5). The overall
plot of the book is ingenious, as Helen, who started the war with the beauty of
her face, is placed in Egypt instead, so the people who are fighting the war
are fighting over an illusion, which in modern feminism, could be translated
into men fighting over the illusion of the male gaze. By using the context of the actual geography
of Sparta and Troy, and then looking at where Egypt is, H.D. has drawn an
upside down triangle, with the pinnacle pointing down at Egypt where Helen
is. The upside down triangle has two
meanings, one is an ancient depiction of the womb, symbolizing fertility and
the feminine, it is called the chalice.
Another more contemporary meaning is homosexuality, as many people have
thought that the Nazi’s would denote the upside down black triangle for
unsociable types, which might have included lesbians or homosexuals. Lesbians
today use a black or pink inverted triangle as a symbol. Helen being located at the tip of that
triangle is not only at the farthest point from Sparta and Troy, but is also at
the focal point of femininity. If this
symbol is also a gay symbol, by having men fighting each other over her, and
her being at the feminine point on the triangle, then her sexuality might also
be on display.
The title, and
the first lines of the poem have painted a scene where Helen can be very free
in some ways. The narrative in the play is deceptive. There are italicized paragraphs before each
story. One might think that these are
paraphrased summaries of the poems that come after them, but they are only
words to help paint the setting. It is
like using prose to describe poetry. For
the layman who does not want to delve too deeply into art, picking up this book
may be an immense mistake, as gods get renamed over and over again, and the
dizzying array of events told through poetry is painstaking at best. This is the biggest challenge to reading, and
effectively understanding the work of H.D.. Yet, for those who wish to delve
deep into art and literally educated themselves through this text, it is a rich
treasure that yields a flavorful depiction of the female recounting of events,
which is largely an ignored point of view.
The Iliad, men are the ones doing most
of the talking. Women are usually
helpless, and can only protest vocally by appealing to a part of men that was
unnatural: their unwarlike sides. The
Iliad actually in many ways makes the women seems wiser for their protests,
since they appeal to reason, and have very few lines, which gives more power to
their appeals, much like how people will lean in to listen to a whisper.
![]() |
~How women are at the mercy of the Male gaze~ |
H.D., by writing
Helen in Egypt literally takes on the
nearly voiceless Helen and gives her a life she never had in the original
stories. She does more than give Helen the face that launched a thousand ships,
she gave Helen life: her own life. By psychoanalytically inserting herself into
the text, she infuses Helen with a life that she could never have had. This
then adds to the overall strength of the retelling, since there is real
experience behind the words. It is in
Eidolons that the truth starts to be revealed that H.D. is using Helen as her
own Eidolon, but the prose and poetry do not make it immediately evident. “Yes—Helen is awake, she sees the pattern; the
“old pictures” are eternal, the ibis, the hawk, and the hare are painted in
bright primary colours. But superimposed on the hieroglyphs is the “marble and
silver” of her Greek thought and fanstasy.” (Doolittle 264). This paragraph shows that Helen, H.D.’s true
name, is Helen in the book. It brings
together the pattern, as in the quote. Marble is used perhaps to symbolize how
the ideas of the past and the present have intermingled, like the striations of
white shot through the smooth black. Being finished with Greek thought and
fantasy really brings home the dream like quality of this passage. To the
people who knew of H.D. in her life, and followed her, they would be well
acquainted with her nuances and friendships, most notably at this point, her
friendship to Sigmund Freud, who also likes to analyze dreams, since he
believed they were repressed memories, or suppressed desires attached to a
libido of the past. H.D. through this
assumption of communal knowledge of her was able to empower Helen in the
text. This is the most powerful tool she
used in order to rewrite Helen’s role, and also the role of women in that time,
and in her time. If H.D. instead of
being a notable woman at the end of her years was a man, then Helen in Egypt would not have the same
power, or might not have any power at all, since they very gender of the author
empowered by her own experiences lent the rewriting of the tale an urgency and
importance that even in contemporary terms, is a powerful retelling of a
woman’s experiences in a world full of men ruled by men.
H.D.’s new
outlook on Helen is a perfectly timed capstone to the Modernist era, since it
shows how perspectives should not be overlooked. There is also a feeling that she is saying
something else that lends even more power to her tale. She is saying that art
should be appreciated, but just delving into the past and making is present
isn’t enough, the comprehension of the ideas needs to evolve with the times as
well. Just as contemporary readers in
their own era are going to have to look at her work from their own viewpoints, Helen in Egypt is going to mean
something different to an audience of another era. By using her own gender, her
own experiences, and taking on the traditional male point of view and giving it
a twist that is meaningful in a myriad of ways. H.D. has shown that the
traditions of old may be a lesson: Don’t learn everything from them, because
there is always another point of view. Sometimes it takes a woman to tell a
woman’s story, but everyone should listen.
No comments:
Post a Comment